Mars Gereja Tuhan (Lirik)

Bersyukur karena kasih Tuhan
KebaikanNya, kemurahanNya
Karena PertolonganNya yang Dia Berikan
Dalam Gereja Tuhan nyata kemuliaan

Reff
Dewasa, itu harapan kami
Misioner, itu panggilan kami
Berdampak, itu komitmen kami
Bersatu bergandengan dalam kuasa Tuhan

Dewasa, itu harapan kami
Misioner, itu panggilan kami
Berdampak, itu komitmen kami
Bersatu bergandengan dalam kasih Tuhan

Perjuangan lewati tantangan
Tak ciut rasa, tak habis asa
Melangkah dengan pasti pada visi Tuhan
Terima kemenangan yang Dia sediakan

back to Reff


YANG SATU DILAKUKAN, YANG LAIN JANGAN DIABAIKAN

Menarik untuk mendalami kata “yang satu harus dilakukan dan yang lain jangan diabaikan” (Matius 23:23). Sudah sejak lama kalimat ini dipakai oleh sebagian orang untuk mengatakan bahwa persepuluhan itu harus diberikan, dan tentu kalau “harus” itu berarti mempengaruhi keselamatan, seperti yang dipahami dan dikotbahkan sebagian hamba Tuhan.

Sejak lama saya saya merenungkan dan mempelajari apa sebenarnya maksud Tuhan Yesus. Apakah perkataan itu adalah sebagai isyarat bahwa persepuluhan itu sebagai keharusan?

Beberapa pertimbangan:

1. Yesus sedang berbicara kepada ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi yang konsisten “menyerukan” melaksanaan seluruh Hukum Taurat. Dalam hal ini persepuluhan menjadi bagian yang dimaksud.

2. “Sprit” (semangat) yang mendasari persepuluhan sebenarnya adalah keadilan dan belas kasihan, yang tentu mengacu kepada Lewi (Yang tidak mendapat bagian dari pembagian Yosua sesuai perintah Tuhan) dan bagaimana janda-janda miskin dan yatim-piatu dipelihara oleh “negara” (dalam hal ini Israel/Yahudi melalui Rumah Tuhan). Dan pemberian persepuluhan itu menjadi wujud ketaatan kepada perintah Tuhan sesuai konteksnya tadi.

 

3. Ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi menekankan persepuluhan itu sebagai hukum yang harus ditegakkan tetapi mereka mengesampingkan “spirit” yang mendasarinya.

4. Yesus datang untuk menggenapi Hukum Taurat dalam diriNya dan “menawarkan” kesempatan kepada setiap orang untuk “kembali” kepada Kasih Karunia. Tetapi Ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi tidak menerima hal itu dan tetap menekankan bahwa hukum Taurat harus ditegakkan.

5. Yesus tahu bahwa Ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi pun tidak sanggup memenuhi hukum Taurat itu dengan sempurna. Salh satu buktinya adalah bahwa persepuluhan mereka suarakan dan laksanakan tetapi “spriti”nya mereka kesampingkan.

6. Maka dalam hal ini kalimat diatas, Yesus mau mengatakan kepada Ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi yaitu “kalau kamu ingin menegakkan Hukum Taurat sebagai syarat perkenanan kepada Allah maka kamu harus melakukannya dengan SEMPURNA” – Yang satu dilakukan yang lain juga harus dilakukan.

Jadi perkataan Yesus justru bertujuan spy mereka KELUAR dari system Hukum Taurat dan masuk ke Kasih Karunia. Jadi ayat ini tidak bertujuan untuk mengharuskan persepuluhan, justru kalau ayat ini dipakai untuk “mengharuskan” persepuluhan menjadi bertolak belakang dari maksud Yesus.

Tentu memberi persepuluhan bukan juga tidak baik, asalkan pemberian itu lahir dari kesadaran betapa pentingnya persepuluhan itu untuk mendukung pelayanan gereja dan hamba-hamba Tuhan, dan persepuluhan itu diberikan dengan hati yang bersyukur.

Saya lebih setuju bila persepuluhan dijadikan sebagai acuan yang pernah diterapkan Tuhan untuk orang Israel, namun dalam hal mengulurkan tangan untuk mendukung pekerjaan Tuhan kita tidak boleh dibatasi dengan persepuluhan. Perduapuluhan, pertigapuluhan, dan lain sebagainya, kenapa tidak?

SIAPAKAH PRIBUMI? (Sebuah pertanyaan buat Anies Baswedan)

Istilah “pribumi” dan “non pribumi” kembali mencuat dan jadi perbincangan masyarakat setelah pidato gubernur DKI terpilih Anies Baswedan di depan khalayak DKI pasca pelantikan. Penggunaan istilah ini tentu juga mengingatkan kita pada masa kampanye pilkada sebelumnya dan masa-masa “aksi damai” yang dilakukan oleh kelompok-kelompok tertentu dalam tuntutannya terhadap kasus Ahok.

Meski saya sudah punya gambaran tentang arti dari “pribumi” dan “non pribumi”, saya mencoba mencari beberapa sumber untuk mendapat gambaran yang lebih jelas tentang arti dan penggunaan istilah itu dalam konteks sejarah Indonesia.

Wikipedia menjelaskan bahwa pribumi atau penduduk asli adalah setiap orang yang lahir di suatu tempat, wilayah atau negara, dan menetap di sana dengan status orisinal, asli atau tulen (indigenious) sebagai kelompok etnis yang diakui sebagai suku bangsa bukan pendatang dari negeri lainnya. Pribumi bersifat autochton (melekat pada suatu tempat). Secara lebih khusus, istilah pribumi ditujukan kepada setiap orang yang terlahir dengan orang tua yang juga terlahir di suatu tempat tersebut.

KBBI (Kamus Besar Bahasa Indonesia) memberi definisi bahwa pribumi adalah penghuni asli. Sedangkan yang bukan pribumi; yang bukan orang (penduduk) asli suatu negara. Bila berangkat dari defenisi ini, maka timbul pertanyaan, dalam konteks Indonesia; siapakah penduduk asli Indonesia?

Berdasarkan Von Heine Geldern, asal usul nenek moyang bangsa Indonesia berasal dari Asia Tengah yaitu dari daratan Yunan di China Selatan dari bangsa Austronesia. Namun sebelum kedatangan bangsa Austronesia, jauh sebelumnya sudah ada beberapa kelompok manusia yang menempati wilayah Indonesia yaitu kelompok Pleistosin, suku Wedoid dan suku Negroid.

 

Dalam sejarah bangsa Indonesia, ada terdapat banyak “suku bangsa” yang kemudian datang dari negara lain dan menetap di Indonesia. Sebutlah dari keturunan China, Arab, Belanda, dan lain-lain. Mereka sudah ada di Indonesia sejak beberapa abad lalu, dan beranak-cucu hingga beberapa keturunan.

Dalam penjelasan Wikipedia mengatakan bahwa pada masa kolonial Belanda, pribumi dipakai sebagai istilah bahasa Melayu untuk Inlanders, salah satu kelompok penduduk Hindia Belanda yang berasal dari suku-suku asli Kepulauan Nusantara. Oleh karena itu, penduduk Indonesia keturunan Cina, India, Arab (semuanya dimasukkan dalam satu kelompok, Vreemde Oosterlingen), Eropa, maupun campuran sering dikelompokkan sebagai non-pribumi meski telah beberapa generasi dilahirkan di Indonesia.

Lalu siapakah “pribumi” yang  anda maksud bapak Anies Baswedan?

Bukankah anda sendiri keturunan Arab?

JOHN SUNG, Sang Penginjil Besar China

John Sung lahir di Putian (dulu Hinghwa), Fujian, China pada tanggal 29 September 1901 sebagai seorang anak pendeta dari Gereja Methodist Wesleyan. Dia dibesarkan dengan pendidikan orang Kristen dan terdidik untuk berperan dalam tugas-tugas gereja, oleh karena itu pada usia belasan tahun dia sudah dipercaya untuk membantu ayahnya dalam tugas-tugas gereja bahkan kadang menggantikan ayahnya berkotbah bila sang ayah berhalangan atau karena sakit. Ia bahkan dijuluki sebagai “Pendeta Kecil” karena kontribusi kepada gereja.

Sosok yang dikenal cerdas ini kemudian dikirim oleh ayahnya ke Amerika untuk belajar pada pendidikan tinggi pada tahun 1920. Dia belajar di Ohio Wesleyan University dan Ohio State University. Karena kecerdasannya dia dapat meraih gelar doctor dalam bidang kimia dalam lima tahun.

John Sung - Penginjil Besar China1

Mendapat pendidikan tinggi sampai tingkat doctor di sekuler ternyata tidak membuat John Sung lupa pada pekerjaan yang dilakukannya dulu bersama ayahnya. Dengan keyakinan panggilan Tuhan pada dirinya untuk melayani Tuhan, maka dia kemudian mengikuti studi teologi pada tahun 1926 di Union Theological Seminary, New York City.

Pada bulan Februari 1972, John Sung mengalami pengalaman rohani yang tidak biasa ketika ia sedang berdoa di seminary. John Sung menggambarkan bahwa “Roh Kudus menuangkan ke saya, seperti air, di atas kepalaku”, lalu “Roh Kudus terus menuangkan kepadaku curah demi curah”.

Pengalaman spiritual itu membawa perubahan besar pada diri John. Dia semakin berani untuk membagikan Injil kepada orang-orang yang dia temui, berkotbah kepada teman-teman studinya di seminary, bahkan dosen-dosennya sendiri. Dapat dibayangkan perubahan ini membuat orang-orang disekitarnya melihat keanehan terjadi dalam diri John, sampai-sampai pihak managemen seminary mengirim dia ke sebuh rumah sakit jiwa dan disana dia tinggal selama kurang lebih 4,5 bulan.

Dalam kurun waktu 4,5 bulan itu, John Sung selalu membaca Alkitab sehingga dalam kurun waktu itu ia dapat menyelesaikan pembacaan seluruh Alkitab sebanyak 40 kali. Isolasi ini justru menjadi “ajang retreat” bagi John Sung untuk focus memahami ajaran Alkitab. Setelah dia dapat bebas atas upaya Konsulat China pada bulan November 1927, dia kembali ke China.

Setelah kembali ke China, dia mulai berkhotbah di wilayah Min-nan selama tiga tahun. Topik utamanya pada saat itu adalah “The Crucifix” dan “The Blood of Jesus”. Pesannya didasarkan pada ajaran Alkitab tentang kelahiran kembali, keselamatan, dan pertukaran pada salib. Topik ini didasarkan pada Injil dimana Yesus yang telah tersalib dan darahNya tercurah untuk menggantikan orang berdosa supaya memperoleh keselamatan.

Pada kisaran tahun 1930/1931, John Sung bergabung dengan Bethel Bible School of Shanghai. Di tempat ini kemudian Ia bersama beberapa temannya membentuk Bethel Evangelistic Band dan menjelajah negara-negara lain khusnya di Asia untuk melayani melalui Bethel Evangelistic Bandnya.



Sebagai pengkotbah yang tekun dan bersemangat, namanya segera tersebar di seluruh China. Dan undangan pun kemudian berdatangan untuk meminta dia melakukan kebaktian kebangunan rohani ke banyak wilayah lainnya. Pada tahun 1936, diyakini lebih dari 100.000 orang China bertobat melalui pelayanannya. Ia kemudian melakukan pelayanan misi sampai ke Asia Tenggara antara lain Singapora, Thailand dan Indonesia. Untuk pekerjaan misi ini John Sung harus meninggalkan keluarganya untuk waktu yang cukup lama, sebab perjalanan transportasi pada waktu itu pun didominasi darat dan laut.

John Sung meninggal pada usia 42 tahun. Pada tahun-tahun terakhir hidupnya, walaupun tubuhnya digerogoti penyakit tuberkulosis usus, Ia tetap memberitakan Injil. Sungguh luar biasa pelayanan yang dipercayakan Tuhan kepada John Sung.

BALADA BULUNG NI SANGGE-SANGGE

Media sosial beberapa hari ini diramaikan dengan  “sangge-sangge” dan menjadi viral.  Bermula dari postingan seorang wanita bernama Tika yang  gagal menikah karena adanya “percekcokan” melalui media “chat” antara  Tika dengan calon mertuanya.  Dia memposting semua perbincangannya dengan mantan calon mertuanya di dinding facebooknya, yang dalam sebuah klarifikasi disebutkan bertujuan untuk menjawab sekaligus banyaknya pertanyaan dari teman-teman dan kenalan Tika  tentang alasan pernikahannya yang gagal.



Namun secara tidak diduga curhatan wanita ini menjadi  viral di media sosial, karena banyak teman-temannya  yang kemudian men-Screenshot  postingan tersebut dan membagikan di wall masing-masing.  Kemudian postingan itu di share (bagikan) lagi oleh teman-teman dari temannya begitu seterusnya disertai reaksi masing-masing yang berbeda tentunya.  Ada yang memuji tindakannya, tetapi ada juga yang mencela.  Namun dari pantauan saya, lebih banyak netizen yang membagikan adalah orang-orang yang prihatin atas pengalaman wanita karena tindakan dari mantan calon mertua wanitanya. Celaan justru banyak ditujukan kepada si calon mertua yang dianggap sombong dan matre.

Paling tidak ada 21 chat yang diposting oleh Tika. Dari chat ini tergambar ketidaksukaan dan ketidaksetujuan calon mertua atas dirinya, bahkan terkesan menjadi hinaan kepada Tika dan keluarganya.  Beberapa diantaranya adalah ejekan dan merendahkan terhadap pakaian yang di pakai oleh Tika pada saat acara “martumpol” yaitu semacam acara pra-wedding dalam adat Batak yang dilakukan di gereja, dan perhiasan emas yang dipakai oleh Tika waktu itu yang disebut oleh si calon mertua sebagai “perhiasan setipis bulung sangge-sangge” itulah yang menjadi viral.

Apa itu “sangge-sangge”?

Tidak sedikit orang bingung membaca postigan netizen yang ikut mem-viral-kan “sangge-sangge” ini. Mereka bingung karena tidak mengerti artinya. Ada juga netizen yang mengetahui apa itu sangge-sangge tetapi tidak mengetahui kisah dibalik viralnya sehingga mereka bertanya-tanya ada apa dengan “sangge-sangge” ini.

sangge-sangge2“Sangge-sangge” adalah sebutan dalam bahasa Batak untuk “Sereh” atau sering juga disebut “serai”. Sereh merupakan jenis rumput yang tinggi yang banyak ditemukan di daerah tropis.  Tanaman ini mengandung banyak kasiat sehingga selain digunakan untuk tambahan bumbu masakan (kuliner), juga banya digunakan sebagai obat herbal.Batang Sereh (Sangge-sangge)

Kasiat yang dimiliki oleh Serai sangat beragam. Sereh mengandung  vitamin penting seperti vitamin A, B1 (tiamin), B2 (riboflavin), B3 (niasin) B5 (asam pantotenat), vitamin C, juga mineral penting seperti potasium , kalsium, magnesium, fosfor, mangan, tembaga, seng dan besi yang dibutuhkan untuk fungsi tubuh yang sehat.  Sebagai obat, Sereh memiliki manfaat anti-bakteri, anti-jamur dan anti-mikroba, anti kanker, mengatasi diabetes, mengatasi anemia, detoksifikasi, dll.

Pelajaran Berharga

Kembali tentang kisah dibalik viralnya “sangge-sangge”,  tentu ada pelajaran yang berharga dapat diambil.

1. Sebelum berkomitment untuk menikah, perlu mengenal lebih dalam; bukan hanya calon pasangan tetapi, juga latarbelakang keluarganya. Sebab kalau pun pernikahan itu merupakan komitment dua insan, tetapi latarbelakang keluarga dan relasi dengan keluarga pasangan kelak akan dapat mempengaruhi pernikahan.

2. Terlepas dari valid tidaknya informasi mengenai si calon mertua, setiap kita harus sadar bahwa harta bukanlah segalanya dalam pernikahan juga bukan segalanya dalam hidup.  Harta bukanlah kunci kebahagian dalam rumah tangga.  Harta bisa membuat seseorang semakin dekat dengan Tuhan, bisa juga sebaliknya.  Demikian juga harta bisa membuat keluarga lebih berbahagia tetapi bisa juga sebaliknya. Harta di dunia ini hanya sementara.

3. Konsumsilah “sangge-sangge” untuk kesehatan.  he..he..he..

sangge-sangge1

Tokoh Kristen Dunia : Martin Luther

Martin Luther lahir di Eisleben (sekitar 120 mil barat daya Berlin modern). Dia dibesarkan di Mansfeld, dimana ayahnya bekerja sebagai pekerja tambang. Pada usia muda, Marthin yang berusia 13 tahun telah dikirim oleh ayahnya ke universitas Erfurt untuk belajar di bidang hukum. Kecerdasan Marthin menjadikan dia memperoleh gelar sarjana muda dan magisternya dalam waktu singkat yang diizinkan oleh undang-undang universitas. Dan karena keahliannya dalam debat public, maka di pun mendapat julukan sebagai “The Philosopher.”

Pengalaman pertobatannya bermula dari sebuah kejadian ketika ia melakukan perjalanan melalui badai yang parah menuju Erfurt. Ketika itu Marthin berusia 21 tahun. Sebuah kilat petir menghantam tanah di dekatnya. Dengan rasa terkejut dan takut dia berteriak “Tolong aku, St. Anne!” Kemudian dia berkat “Aku akan menjadi seorang pendeta”. Sejak kejadian yang terjadi di tahun 1505 itulah hidupnya berubah drastis, dan kemudian memasuki biara.



Luther sangat berhasil sebagai biarawan. Dia terjun ke dalam doa, puasa, dan praktik semedi dan berjalan tanpa tidur, menahan dingin tanpa selimut, berpuasa dan menahan diri dari berbagai hal. Seperti yang kemudian pernah dia sampaikan, “Jika ada orang yang bisa mendapatkan surga dengan kehidupan seorang biarawan, itu adalah aku.”

Meskipun dia mencari cara untuk mencintai Tuhan sepenuhnya, dia tidak menemukan sukacita. Justru Dia semakin takut akan murka Allah. “Jika tidak ada kasih karunia, maka jiwa ini hanya akan mendapat hukuman kekal”, seperti itu gambaran yang dia miliki.

Selama bertahun-tahun dalam pergumulan yang sama, suatu waktu dia tergugah dengan teks Roma 1:17 yang barkata “Sebab di dalamnya nyata kebenaran Allah, yang bertolak dari iman dan memimpin kepada iman, seperti ada tertulis:’orang benar akan hidup oleh iman’.”

Matanya tidak tertarik kepada kata “iman” melainkan kata “benar”, sebab itu yang ingin dia dapat dengan mempraktekkan secara ketat kehidupan biarawan, dimana dia juga menemukan dirinya tidak akan mungkin sempurna atau tanpa salah. Maka kalimat-kalimat di ayat itu menjadi sesuatu yang menggugah hatinya tentang menjadi “benar” yaitu kalimat “orang benar akan hidup oleh iman.”

Tentu ayat ini tidak langsung diterimanya di awal-awal, sebab pengajaran yang dia terima selama ini sangat ketat dengan usaha manusia untuk dibenarkan atau paling tidak untuk mempertahankan pembenaran yang dia terima. Karena itu dia berkomentar : “Saya membenci kata itu, ‘kebenaran Jahweh,’ dimana saya diajar sesuai dengan kebiasaan dan yang dipegang teguh oleh semua guru yaitu bahwa Tuhan itu benar dan menghukum orang berdosa yang tidak benar.” Luther muda tidak bisa hidup dengan iman karena dia tidak benar-dan dia mengetahuinya.

Pada saat dia mengambil gelar doktor di bidang Alkitab dan menjadi profesor di Universitas Wittenberg dalam sebuah studi tentang Kitab Roma, dia mulai melihat jalan atau pencerahan atas dilemanya selama ini dan berkata “akhirnya dalam perenungan (meditasi) siang dan malam, dengan belas kasihan Allah, saya … mulai mengerti bahwa kebenaran Jahweh adalah bahwa orang benar hidup dengan anugerah Allah, yaitu dengan iman … Di sini saya merasa seolah-olah saya adalah seluruhnya lahir kembali dan sudah masuk surga sendiri melalui pintu gerbang yang sudah terbuka.”

Dengan “pengalaman” baru ini, maka bagi Luther, gereja bukan lagi institusi yang didefinisikan oleh suksesi apostolik; Sebaliknya itu adalah komunitas orang-orang yang telah diberi kepercayaan. Keselamatan datang bukan oleh sakramen seperti itu tapi dengan iman. Gagasan bahwa manusia memiliki percikan kebaikan yang cukup untuk mencari Tuhan bukanlah fondasi teologi namun sebuah ajaran yang hanya diajarkan oleh “orang bodoh”. Kerendahan hati bukan lagi sebuah kebajikan untuk mendapat anugerah namun merupakan respon yang diperlukan atas anugerah karunia. Iman tidak lagi terdiri dari penyetujuan terhadap ajaran gereja namun mempercayai janji-janji Allah dan karya-karya Kristus. Tidak lama kemudian revolusi yang terjadi di hati dan pikiran Luther mempengaruhi seluruh Eropa.



Dalam perjalanan hidupnya selanjutnya, ia kemudian mengajukan keberatan-keberatan terhadap ajaran/dogma serta praktek-praktek keagamaan yang diajarkan yang menurutnya tidak lagi berdasar pada Firman Tuhan yang benar. Salah satunya Luther pernah mengajukan keberatan secara terbuka terhadap cara pengkhotbah Johann Tetzel yang menjual indulgensi.

Indulgensi adalah dokumen yang disiapkan oleh gereja dan dibeli oleh individu baik untuk diri mereka sendiri atau atas nama orang mati yang akan melepaskan mereka dari hukuman karena dosa-dosa mereka. Dalam kotbahnya Tetzel berkata: “Begitu koin yang dimasukkan gemerincing, jiwa dari api penyucian melompat ke surga!”
Luther mempertanyakan indulgensi yang menurutnya sebagai bentuk perdagangan atau bisnis gereja. Dia juga meminta debat publik terhadap 95 tesis yang telah ditulisnya. Sebaliknya, 95 tesisnya tersebar di seluruh Jerman sebagai seruan untuk melakukan reformasi.

Beberapa kata bijak dalam bahawa Inggris (Quotes) yang pernah disampaikan oleh Martin Luther :

I cannot and will not recant anything, for to go against conscience is neither right nor safe. Here I stand, I can do no other, so help me God. Amen.

I have held many things in my hands, and I have lost them all; but whatever I have placed in God’s hands, that I still possess.

God writes the Gospel not in the Bible alone, but also on trees, and in the flowers and clouds and stars.

KARENA KITA (Lirik)

Waktu kecil kita merindukan natal, hadiah yang indah dan menawan
Namun tak menyadari Seorang Bayi telah lahir
Bawa kes’lamatan ‘tuk manusia

Waktu pun berlalu dan kita pun tahu, anug’rah yang besar dari Bapa
Yang relakan AnakNya disiksa dan disalibkan
Di bukit Kalvari kar’na kasih

Reff:
Karena kita Dia menderita
Karena kita Dia disalibkan
Agar dunia yang hilang
Diselamatkan dari hukuman kekal

Bridge :
T’lah kudapati jalan kehidupan
Tatkala kubukakan hatiku bagiNya
Dalam ucapanku, dalam segala hal
Ku ingin memuji Dia, Puji Dia

 

 

DI MALAM SUNYI BERGEMA (LIRIK)

Di malam sunyi bergema nyanyian mulia
Malaikat turun mendekat dengan beritanya
Sejahtera bagi dunia, t’lah datang Penebus
Heninglah bumi mendengar nyanyian yang kudus

Tetap malaikat menembus angkasa yang gelap
Membawa kidung damaiNya di bumi yang penat
Sayapnya dikembangkannya di atas yang sendu
Di kancah dosa terdengar nyanyian yang kudus

Tetapi dosa pun tetap melanda dunia
Menyangkal kidung Kabar Baik sekian lamanya
Hai insan, buka hatimu, mengapa rusuh t’rus
Diamkan gaduh dan dengar nyanyian yang kudus

Hai, kamu yang menanggung berat, yang hidup tertekan
Mendaki, susah jalanmu, langkahmu pun pelan
Hai lihat, hari jadi terang, bebanmu ditebus
Tabahkan hati dan dengar nyanyian yang kudus

T’lah hampir penggenapannya nubuat kaum nabi
‘Kan datang zaman mulia, indahnya tak terp’ri
Seluruh dunia akan penuh sejahtera Penebus
serta mengulang menggema nyanyian yang kudus


HAI MALAIKAT DARI SURGA (Lirik)

Hai malaikat dari sorga, sayapmu bentangkanlah
Nyanyi di seluruh dunia, lahir Kristus, Rajanya
Sudah lahir Kristus Raja, mari sujud menyembah

Hai gembala yang menjaga dombamu di Efrata
Allah beserta manusia, mari menyaksikannya
Sudah lahir Kristus Raja, mari sujud menyembah

Hai Majusi dari Timur, karyamu tinggalkanlah
Carilah Harapan Dunia, ikut sinar bintangNya
Sudah lahir Kristus Raja, mari sujud menyembah

Hai kaum saleh yang menunggu, dalam dunia yang resah
Lihat, Allahmu sendiri turun dalam PutraNya
Sudah lahir Kristus Raja, mari sujud menyembah

Langit, bumi, mari ikut muliakanlah terus
Khalik, Penebus, Pembaru: Bapa, Putra, Roh Kudus
Sudah lahir Kristus Raja, mari sujud menyembah



S’LAMAT-S’LAMAT DATANG (Lirik)

S’lamat-s’lamat datang, Yesus, Tuhanku
Jauh dari sorga tinggi kunjunganMu
S’lamat datang, Tuhanku, ke dalam dunia
Damai yang Kaubawa tiada taranya, Salam, salam

Nyanyian malaikat nyaring bergema
Gembala mendengarnya di Efrata
Kristus sudah lahir, hai percaya kabarku
Dalam kandang domba kau dapat bertemu
Salam, salam

Datang orang Majus ikut bintangNya
Membawa pemberian dan menyembah
Yang dipersembahkan: kemenyan, emas dan mur
Pada Juru S’lamat mereka bersyukur
Salam, salam


HAI, SIARKAN DI GUNUNG (Lyric)

Hai, siarkan di gunung, di bukit dan di mana jua,
Hai, siarkan di gunung, lahirnya Almasih

Di waktu kaum gembala menjaga dombanya,
Terpancar dari langit cahaya mulia

Gembala sangat takut ketika mendengar
Nyanyian bala sorga gempita menggegar.

Terbaring di palungan yang hina dan rendah,
Sang Bayi menyampaikan selamat dunia.



HAI DUNIA, GEMBIRALAH (Lirik)

Hai dunia, gembiralah dan sambut Rajamu
Di hatimu terimalah! Bersama bersyukur,
Bersama bersyukur, Bersama sama bersyukur

Hai dunia, elukanlah Rajamu, Penebus
Hai bumi, laut, gunung lembah, bersoraklah terus
Bersoraklah terus, bersorak-soraklah terus

Dialah Raja semesta, besar dan mulia
Masyhurkanlah, hai dunia, besar anug’rahNya
Besar anug’rahNya, besar besar anug’rahNya



GITA SURGA BERGEMA (Lirik)

Gita sorga bergema, lahir Raja mulia
Damai dan sejahtera turun dalam dunia
Bangsa-bangsa, bangkitlah dan bersoraklah serta
Permaklumkan kabar baik, lahir Kristus, t’rang ajaib
Gita sorga bergema, lahir Raja mulia

Yang di sorga disembah, Kristus Raja yang baka,
Lahir dalam dunia dan Maria bundaNya
Dalam daging dikenal firman Allah yang kekal
Dalam Anak yang kecil nyatalah Imanuel
Gita sorga bergema, lahir Raja mulia

Raja damai yang besar, Surya hidup yang benar
Menyembuhkan dunia di naungan sayapNya
Tak memandang diriNya, bahkan maut dit’rimaNya
Lahir untuk memberi hidup baru abadi
Gita sorga bergema, lahir Raja mulia



HAI KOTA MUNGIL BETLEHEM (Lirik)

Hai kota mungil Betlehem, betapa kau senyap
Bintang di langit cemerlang melihat kau lelap
Namun di lorong g’lapmu bersinar t’rang baka
Harapanmu dan doamu kini terkabullah

Sebab bagimu lahir Mesias, Tuhanmu
Malaikatlah penjagaNya di malam yang teduh
Hai bintang-bintang fajar, b’ritakan Kabar Baik
Sejahtera di dunia, segala puji naik

Tenang di malam sunyi t’rang sorga berseri
Demikianlah karunia bagimu diberi
DatangNya diam-diam di dunia bercela
Hati terbuka dan lembut ‘kan dimasukiNya

Ya Yesus, Anak Betlehem, kunjungi kami pun
Sucikanlah, masukilah yang mau menyambutMu
Telah kami dengarkan Berita mulia
Kau beserta manusia kekal selamanya

Malam Kudus (Lirik)

Malam kudus, sunyi senyap. Dunia terlelap.
Hanya dua berjaga terus ayah bunda mesra dan kudus
Anak tidur tenang, Anak tidur tenang.

Malam kudus, sunyi senyap. Kabar Baik menggegap
bala sorga menyanyikannya, kaum gembala menyaksikannya
“Lahir Raja Syalom, lahir Raja Syalom!”

Malam kudus, sunyi senyap. Kurnia dan berkat
tercermin bagi kami terus di wajahMu, ya Anak kudus,
cinta kasih kekal, cinta kasih kekal



PADANG RUMPUT YANG SUNYI (Lirik)

Padang rumput yang sunyi gembala jaga domba
Tiba-tiba berbunyi suara malak di surga

Malaikat bersoraklah bawa b’rita gembira
Yesus Kristus t’lah lahir dalam kota Betlehem

Ini kabar gembira bagi manusia
Kabarkan ke s’luruh bumi pada hari ini

Mari kita bersorak puji mulia bagiNya
Damai bagi manusia mulia bagi Allah

Gembala bawa domba puji serta menyembah
Tiga orang majus datang memb’ri hadiah

Di dalam palungan Yesus kecil berbaring
Anak Allah yang tunggal lahir jadi manusia



Demi Uang dan Kekuasaan, Menjadi Saksi Dusta

Pada waktu kebangkitan Tuhan Yesus (Matius 28) ada 2 kelompok orang yang mengalami kejadian yang menggemparkan di kubur Yesus :

1. Maria Magdalena dan Maria yang lain
Gambar
2. Penjaga-penjaga (serdadu)

Kelompok 1 pergi kepada murid-murid seperti yang diperintahkan malaikat untuk memberitahukan apa yang terjadi yaitu bahwa Yesus telah bangkit.

Kelompok 2 pergi kepada imam-imam kepala untuk memberitahukan apa yang terjadi yaitu bahwa Yesus bangkit.

Kelompok 1 dan murid-murid meneruskan Injil yang benar, namun

Kelompok 2 berkonspirasi dengan imam-imam kepala dengan imbalan uang untuk bersaksi dusta bahwa Yesus tidak bangkit melainkan jasadnya dicuri oleh murid-murid pada malam hari.

“MANUSIA BISA DIPERDAYA OLEH UANG (Seperti Serdadu-Serdadu) DAN KEKUASAAN (Para Imam Kepala) SEHINGGA MEMUTARBALIKKAN KEBENARAN DAN MENJADI SAKSI DUSTA”

Hanya murid yang sejati yang sanggup berdiri dalam kebenaran yang sejati meski harus menderita dalam menegakkannya.



Fairytale of New York (Lyric)

It was Christmas Eve babe
In the drunk tank
An old man said to me, won’t see another one
And then he sang a song
The Rare Old Mountain Dew
I turned my face away
And dreamed about you

Got on a lucky one
Came in eighteen to one
I’ve got a feeling
This year’s for me and you
So happy Christmas
I love you baby
I can see a better time
When all our dreams come true

They’ve got cars big as bars
They’ve got rivers of gold
But the wind goes right through you
It’s no place for the old
When you first took my hand
On a cold Christmas Eve
You promised me
Broadway was waiting for me

You were handsome
You were pretty
Queen of New York City
When the band finished playing
They howled out for more
Sinatra was swinging,
All the drunks they were singing
We kissed on a corner
Then danced through the night

The boys of the NYPD choir
Were singing “Galway Bay”
And the bells were ringing out
For Christmas day

You’re a bum
You’re a punk
You’re an old slut on junk
Lying there almost dead on a drip in that bed
You scumbag, you maggot
You cheap lousy faggot
Happy Christmas your arse
I pray God it’s our last

I could have been someone
Well so could anyone
You took my dreams from me
When I first found you
I kept them with me babe
I put them with my own
Can’t make it all alone
I’ve built my dreams around you



Driving Home for Christmas (Lyric)

I’m driving home for Christmas
Oh, I can’t wait to see those faces
I’m driving home for Christmas, yea
Well I’m moving down that line
And it’s been so long
But I will be there
I sing this song
To pass the time away
Driving in my car
Driving home for Christmas

It’s gonna take some time
But I’ll get there
Top to toe in tail-lights
Oh, I got red lights on the run
But soon there’ll be a freeway
Get my feet on holy ground

So I sing for you
Though you can’t hear me
When I get through
And feel you near me
I’m driving home for Christmas
Driving home for Christmas
With a thousand memories

I take look at the driver next to me
He’s just the same, just the same

Top to toe in tail-lights
Oh, I got red lights on the run
I’m driving home for Christmas, yea
Get my feet on holy ground

So I sing for you
Though you can’t hear me
When I get through
And feel you near me
Driving in my car
Driving home for Christmas
Driving home for Christmas
With a thousand memories



Do You Hear What I Hear? (Lyric)

Said the night wind to the little lamb
Do you see what I see
Way up in the sky little lamb
Do you see what I see
A star, a star
Dancing in the night
With a tail as big as a kite
With a tail as big as a kite

Said the little lamb to the shepard boy
Do you hear what I hear
Ringing through the sky shepard boy
Do you hear what I hear
A song, a song
High above the tree
With a voice as big as the sea
With a voice as big as the sea

Said the shepard boy to the mighty king
Do you know what I know
In your palace wall mighty king
Do you know what I know
A child, a child
Shivers in the cold
Let us bring him silver and gold
Let us bring him silver and gold

Said the king to the people everywhere
Listen to what I say
Pray for peace people everywhere
Listen to what I say
The child, the child
Sleeping in the night
He will bring us goodness and light
He will bring us goodness and light

The child, the child
Sleeping in the night
He will bring us goodness and light



Do They Know It’s Christmas? (Lyric)

It’s Christmas time
there’s no need to be afraid
At Christmas time
we let in light and banish shade
And in our world of plenty
we can spread a smile of Joy
Throw your arms around the world
at Christmas time

But say a prayer
Pray for the other ones
At Christmas time it’s hard
but when you’re having fun
There’s a world outside your window
and it’s a world of dread and fear
Where the only water flowing is
the bitter sting of tears
And the Christmas bells that ring
there are the clanging chimes of Doom
Well, tonight thank God it’s them instead of you

And there won’t be snow in Africa this Christmas time
The greatest gift they’ll get this year is life
Oh. Where nothing ever grows
No rain or rivers flow
Do they know it’s Christmas time at all

Here’s to you…
Raise a glass for everyone
Here’s to them
Underneath that burning sun
Do they know it’s Christmas time at all

Feed the world
Feed the world

Feed the world
Let them know it’s Christmas time again
Feed the world
Let them know it’s Christmas time again



Christmas Time Is Here (Lyric)

Christmas time is here
Happiness and cheer
Fun for all that children call
Their favorite time of the year

Snowflakes in the air
Carols everywhere
Olden times and ancient rhymes
Of love and dreams to share

Sleigh bells in the air
Beauty everywhere
Yuletide by the fireside
And joyful memories there

Christmas time is here
We’ll be drawing near
Oh, that we could always see
Such spirit through the year
Oh, that we could always see
Such spirit through the year…



Blue Christmas (Lyric)

I’ll have a blue Christmas without you
I’ll be so blue thinking about you
Decorations of red
On a green Christmas tree
Won’t be the same
If you’re not here with me

And when those blue snow flakes start falling
And when those blue memories start falling
You’ll be doing all right with your Christmas of white
But I’ll have a blue, blue, blue, blue Christmas

Decorations of red
On a green Christmas tree
Oh, won’t be the same
If you’re not here with me

I’ll have a blue Christmas, that’s certain
And when that blue heartache starts hurting
You’ll be doing all right
With your Christmas of white
But I’ll have a blue, blue Christmas



What Child Is This? (Lyric)

What child is this, who, laid to rest
On Mary’s lap is sleeping
Whom angels greet with anthems sweet
While shepherds watch are keeping
This, this is Christ the King
Whom shepherds guard and angels sing
Haste, haste to bring Him laud
The babe, the son of Mary

Why lies He in such mean estate
Where ox and ass are feeding
Good Christian, fear: for sinners here
The silent Word is pleading
Nails, spear shall pierce him through
The Cross be borne for me, for you
Hail, hail the Word Made Flesh
The babe, the son of Mary

So bring Him incense, gold, and myrrh
Come, peasant, king, to own Him
The King of Kings salvation brings
Let loving hearts enthrone Him
Raise, raise the song on high
The virgin sings her lullaby
Joy! joy! for Christ is born
The babe, the son of Mary



We Wish You a Merry Christmas (Lyric)

We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year
Good tidings we bring to you and your kin
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year

Now, bring us some figgy pudding,
Now, bring us some figgy pudding,
Now, bring us some figgy pudding, and bring it out here
Good tidings we bring to you and your kin
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year

For we all like figgy pudding,
For we all like figgy pudding,
For we all like figgy pudding, so bring it out here
Good tidings we bring to you and your kin
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year

And we won’t go until we got some,
and we won’t go until we got some,
and we won’t go until we got some, so bring some out here
Good tidings we bring to you and your kin
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year

We Three Kings (Lyric)

We three kings of Orient are
Bearing gifts we traverse afar
Field and fountain, moor and mountain
Following yonder star

O Star of wonder, star of night
Star with royal beauty bright
Westward leading, still proceeding
Guide us to thy Perfect Light

Born a King on Bethlehem’s plain
Gold I bring to crown Him again
King forever, ceasing never
Over us all to reign

O Star of wonder, star of night
Star with royal beauty bright
Westward leading, still proceeding
Guide us to Thy perfect light

Frankincense to offer have I
Incense owns a Deity nigh
Prayer and praising, all men raising
Worship Him, God most high

O Star of wonder, star of night
Star with royal beauty bright
Westward leading, still proceeding
Guide us to Thy perfect light

Myrrh is mine, its bitter perfume
Breathes of life of gathering gloom
Sorrowing, sighing, bleeding, dying
Sealed in the stone-cold tomb

O Star of wonder, star of night
Star with royal beauty bright
Westward leading, still proceeding
Guide us to Thy perfect light

Glorious now behold Him arise
King and God and Sacrifice
Alleluia, Alleluia
Earth to heav’n replies

O Star of wonder, star of night
Star with royal beauty bright
Westward leading, still proceeding
Guide us to Thy perfect light



Up on the House Top (Lyric)

Up on the housetop
Reindeer pause
Out jumps good old Santa Claus
Down thru’ the chimney
With lots of toys
All for the little ones
Christmas joys
Ho, ho, ho
Who wouldn’t go
Ho, ho, ho
Who wouldn’t go
Up on the housetop
Click, click, click
Down thru’ the chimney
With good Saint Nick

First comes the stocking
Of little Nell
Oh, dear Santa
Fill it well
Give her a dolly
That laughs and cries
One that will open
And shut her eyes
Ho, ho, ho
Who wouldn’t go!
Ho, ho, ho!
Who wouldn’t go!
Up on the housetop,
Click, click, click,
Down thru’ the chimney
With good Saint Nick.

Next comes the stocking
Of little Will,
Oh just see
What a glorious fill
Here is a hammer
And lots of tacks,
Also a ball
And a whip that cracks.
Ho, ho, ho!
Who wouldn’t go!
Ho, ho, ho!
Who wouldn’t go!
Up on the housetop,
Click, click, click,
Down thru’ the chimney
With good Saint Nick.

The Twelve Days of Christmas (Lyric)

On the first day of Christmas my true love sent to me
a partridge in a pear tree.
On the second day of Christmas my true love sent to me
Two turtle doves and a partridge in a pear tree.
On the third day of Christmas my true love sent to me
Three French hens, two turtle doves and a partridge in a pear tree.
On the fourth day of Christmas my true love sent to me
Four calling birds, three French hens, two turtle doves and a partridge in a pear tree.
On the fifth day of Christmas my true love sent to me
Five golden rings, four calling birds, three French hens, two turtle doves
And a partridge in a pear tree.

On the sixth day of Christmas my true love sent to me
Six geese a-laying, five golden rings, four calling birds, three French hens
Two turtle doves, and a partridge in a pear tree.
On the seventh day of Christmas my true love sent to me
Seven swans a-swimming, six geese a-laying, five golden rings, four calling birds
Three French hens, two turtle doves and a partridge in a pear tree.
On the eighth day of Christmas my true love sent to me
Eight maids a-milking, seven swans a-swimming, Six geese a-laying
Five golden rings, four calling birds, three French hens
Two turtle doves and a partridge in a pear tree.
On the ninth day of Christmas my true love sent to me
Nine ladies dancing, eight maids a-milking, Seven swans a-swimming
Six geese a-laying, five golden rings, four calling birds
Three French hens, two turtle doves, and a partridge in a pear tree.

On the tenth day of Christmas my true love sent to me
Ten lords a-leaping, nine ladies dancing, eight maids a-milking
Seven swans a-swimming, six geese a-laying, five golden rings
Four calling birds, three French hens, two turtle doves
And a partridge in a pear tree.
On the eleventh day of Christmas my true love sent to me
Eleven pipers piping, ten lords a-leaping, nine ladies dancing
Eight maids a-milking, seven swans a-swimming, six geese a-laying
Five golden rings, four calling birds, three French hens
Two turtle doves, and a partridge in a pear tree.
On the twelfth day of Christmas my true love sent to me
Twelve drummers drumming, eleven pipers piping, ten lords a-leaping
Nine ladies dancing, eight maids a-milking, seven swans a-swimming
Six geese a-laying, five golden rings, four calling birds, three French hens
Two turtle doves, and a partridge in a pear tree

The Holly and the Ivy (Lyric)

The holly and the ivy
now both are full well grown
Of all the trees that are in the wood
the holly bears the crown

Oh, the rising of the sun
and the running of the deer
The playing of the merry organ
sweet singing in the choir

The holly bears a blossom
as white as lily flower
And Mary bore sweet Jesus Christ
to be our sweet saviour

Oh, the rising of the sun
and the running of the deer
The playing of the merry organ
sweet singing in the choir

The holly bears a berry
as red as any blood
And Mary bore sweet Jesus Christ
to do poor sinners good

Oh, the rising of the sun
and the running of the deer
The playing of the merry organ
sweet singing in the choir

The holly bears a prickle
as sharp as any thorn
And Mary bore sweet Jesus Christ
on Christmas Day in the morn

Oh, the rising of the sun
and the running of the deer
The playing of the merry organ
sweet singing in the choir

The holly bears a bark
as bitter as any gall
And Mary bore sweet Jesus Christ
for to redeem us all

Oh, the rising of the sun
and the running of the deer
The playing of the merry organ
sweet singing in the choir

The First Nowell (Lyric)

The first “Nowell” the angels did say
Was to certain poor shepherds in fields as they lay
In fields where they lay keeping their sheep
On a cold winter’s night that was so deep

Nowell! Nowell! Nowell! Nowell!
Born is the King of Israel

They looked up and saw a star
Shining in the east, beyond them far
And to the earth it gave great ligh
And so it continued both day and night

Nowell! Nowell! Nowell! Nowell!
Born is the King of Israel

And by the light of that same star
Three wise men came from country far
To seek for a King was their intent
And to follow the star wherever it went

Nowell! Nowell! Nowell! Nowell!
Born is the King of Israel

This star drew nigh to the northwest
O’er Bethlehem it took its rest
And there it did both stop and stay
Right over the place where Jesus lay

Nowell! Nowell! Nowell! Nowell!
Born is the King of Israel

Then did they know assuredly
Within that house the King did lie
One entered in then for to see
And found the Babe in poverty

Nowell! Nowell! Nowell! Nowell!
Born is the King of Israel

Then entered in those wise men three
Full rev’rently upon their knee
And offered there, in his presence
Their gold and myrrh, and frankincense

Nowell! Nowell! Nowell! Nowell!
Born is the King of Israel

Between an ox-stall and an ass
This Child there truly bornèd was
For want of clothing they did him lay
All in the manger, among the hay

Nowell! Nowell! Nowell! Nowell!
Born is the King of Israel

Then let us all with one accord
Sing praises to our heavenly Lord
That hath made heaven and earth of nought
And with His blood mankind hath bought

Nowell! Nowell! Nowell! Nowell!
Born is the King of Israel

If we in our time shall do well
We shall be free from death and hell
For God hath prepared for us all
A resting-place in general

Nowell! Nowell! Nowell! Nowell!
Born is the King of Israel

Once in Royal David’s City (Lyric)

Once in Royal David’s city
Stood a lowly cattle shed
Where a mother laid her baby
In a manger for His bed.
Mary was that mother mild
Jesus Christ that little child

He came down to earth from Heaven
Who is God and Lord of all
And his shelter was a stable
And his cradle was a stall
With the poor and mean and lowly
Lived on earth our Saviour Holy

And our eyes at last shall see Him
Through His own redeeming love
For that child so dear and gentle
Is our Lord in Heaven above
And He leads His children on
To the place where He is gone

Not in that poor, lowly stable
With the oxen standing by
We shall see Him; but in Heaven
Set at God’s right hand on high
When, like stars, His children crowned
All in white, shall wait around

O Little Town of Bethlehem (Lyric)

O little town of Bethlehem
How still we see thee lie
Above thy deep and dreamless sleep
The silent stars go by
Yet in thy dark streets shineth
The everlasting Light
The hopes and fears of all the years
Are met in thee tonight

For Christ is born of Mary
And gathered all above
While mortals sleep, the angels keep
Their watch of wondering love
O morning stars together
Proclaim the holy birth
And praises sing to God the King
And Peace to men on earth

How silently, how silently
The wondrous gift is given
So God imparts to human hearts
The blessings of His heaven
No ear may hear His coming
But in this world of sin
Where meek souls will receive him still
The dear Christ enters in

O holy Child of Bethlehem
Descend to us, we pray
Cast out our sin and enter in
Be born to us today
We hear the Christmas angels
The great glad tidings tell
O come to us, abide with us
Our Lord Emmanuel

O come, O come, Emmanuel (Lyric)

O come, O come, Emmanuel
And ransom captive Israel
That mourns in lonely exile here
Until the Son of God appear
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
shall come to thee, O Israel

O come, Thou Rod of Jesse, free
Thine own from Satan’s tyranny
From depths of hell Thy people save
And give them victory over the grave
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
shall come to thee, O Israel

O come, Thou Day-spring, come and cheer
Our spirits by Thine advent here
And drive away the shades of night
And pierce the clouds and bring us light
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
shall come to thee, O Israel

O come, Thou Key of David, come
And open wide our heavenly home
Make safe the way that leads on high
And close the path to misery
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
shall come to thee, O Israel

O come, O come, Thou Lord of might
Who to Thy tribes on Sinai’s height
In ancient times once gave the law
In cloud, and majesty, and awe
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
shall come to thee, O Israel

O Come All Ye Faithful (Lyric)

O come, all ye faithful
Joyful and triumphant
O come ye, O come ye to Bethlehem
Come and behold him
Born the King of Angels

O come, let us adore Him
O come, let us adore Him
O come, let us adore Him
Christ the Lord

God of God
Light of Light
Lo, he abhors not the Virgin’s womb
Very God
Begotten, not created

Sing, choirs of angels
Sing in exultation
Sing, all ye citizens of Heaven above
Glory to God
In the highest

Yea, Lord, we greet thee
Born this happy morning
Jesus, to thee be glory given
Word of the Father
Now in flesh appearing

Jolly Old Saint Nicholas (Lyric)

Jolly Old Saint Nicholas
Lean your ear this way
Don’t you tell a single soul
What I’m going to say

Christmas Eve is coming soon
Now you dear old man
Whisper what you’ll bring to me
Tell me if you can

When the clock is striking twelve
When I’m fast asleep
Down the chimney broad and black
With your pack you’ll creep
All the stockings you will find
Hanging in a row
Mine will be the shortest one
You’ll be sure to know

Johnny wants a pair of skates
Susie wants a sled
Nelly wants a picture book –
Yellow, blue and red.
Now I think I’ll leave to you
What to give the rest
Choose for me, dear Santa Claus
You will know the best

It Came Upon A Midnight Clear (Lyric)

It came upon a midnight clear
That glorious song of old
From angels bending near the earth
To touch their harps of gold
“Peace on the earth, goodwill to men
From heaven’s all-gracious King.”
The world in solemn stillness lay
To hear the angels sing

Still through the cloven skies they come
With peaceful wings unfurled
And still their heavenly music floats
O’er all the weary world
Above its sad and lowly plains
They bend on hovering wing
And ever o’er its Babel sounds
The blessèd angels sing

Yet with the woes of sin and strife
The world has suffered long
Beneath the angel-strain have rolled
Two thousand years of wrong
And man, at war with man, hears not
The love-song which they bring
O hush the noise, ye men of strife
And hear the angels sing

And ye, beneath life’s crushing load
Whose forms are bending low
Who toil along the climbing way
With painful steps and slow
Look now! for glad and golden hours
come swiftly on the wing
O rest beside the weary road
And hear the angels sing

For lo!, the days are hastening on
By prophet bards foretold
When with the ever-circling years
Comes round the age of gold
When peace shall over all the earth
Its ancient splendors fling
And the whole world give back the song
Which now the angels sing

I Saw Three Ships (Lyric)

I saw three ships come sailing in
On Christmas day, on Christmas day
I saw three ships come sailing in
On Christmas day in the morning

And what was in those ships all three
On Christmas day, on Christmas day
And what was in those ships all three
On Christmas day in the morning

Our Savior Christ and His lady
On Christmas day, on Christmas day
Our Savior Christ and His lady
On Christmas day in the morning

Pray whither sailed those ships all three
On Christmas day, on Christmas day
Pray whither sailed those ships all three
On Christmas day in the morning

O they sailed into Bethlehem
On Christmas day, on Christmas day
O they sailed into Bethlehem
On Christmas day in the morning

And all the bells on Earth shall ring
On Christmas day, on Christmas day
And all the bells on Earth shall ring
On Christmas day in the morning

And all the angels in Heav’n shall sing
On Christmas day, on Christmas day
And all the angels in Heav’n shall sing
On Christmas day in the morning

And all the souls on Earth shall sing
On Christmas day, on Christmas day
And all the souls on Earth shall sing
On Christmas day in the morning

Then let us all rejoice amain
On Christmas day, on Christmas day
Then let us rejoice amain
On Christmas day in the morning

I Heard the Bells on Christmas Day (Lyric)

I Heard the Bells on Christmas Day
Their old familiar carols play
And wild and sweet the words repeat
Of peace on earth, good will to men

I thought how, as the day had come
The belfries of all Christendom
Had rolled along the unbroken song
Of peace on earth, good will to men

And in despair I bowed my head
“There is no peace on earth,” I said
“For hate is strong and mocks the song
Of peace on earth, good will to men.”

Then pealed the bells more loud and deep
“God is not dead, nor doth he sleep
The wrong shall fail, the right prevail
With peace on earth, good will to men.”

Till, ringing singing, on its way
The world revolved from night to day
A voice, a chime, a chant sublime
Of peace on earth, good will to men

Hark! the Herald Angels Sing (Lyric)

Hark! the herald angels sing
“Glory to the new born King
peace on earth, and mercy mild
God and sinners reconciled!”
Joyful, all ye nations rise
join the triumph of the skies
with th’ angelic host proclaim
“Christ is born in Bethlehem”
Hark! the herald angels sing
“Glory to the new born King”

Christ, by highest heaven adored
Christ, the everlasting Lord
late in time behold him come
offspring of a virgin’s womb
Veiled in flesh the Godhead see
hail th’ incarnate Deity
pleased as man with man to dwell
Jesus, our Emmanuel
Hark! the herald angels sing
“Glory to the new born King”

Hail the heaven-born Prince of Peace
Hail the Sun of Righteousness
Light and life to all he brings
risen with healing in his wings
Mild he lays his glory by
born that man no more may die
born to raise the sons of earth
born to give us second birth
Hark! the herald angels sing
“Glory to the new born King”

Come, Desire of nations, come
fix in us thy humble home
rise, the woman’s conquering Seed
bruise in us the serpent’s head
Adam’s likeness, Lord, efface
stamp thine image in its place
Second Adam from above
Reinstate us in thy love
Hark! the herald angels sing
“Glory to the new born King”

Adam’s likeness, Lord, efface
Stamp Thine image in its place
Second Adam from above
Reinstate us in Thy love
Let us Thee, though lost, regain
Thee, the Life, the inner man
O, to all Thyself impart
Formed in each believing heart
Hark! the herald angels sing
“Glory to the newborn King”

Good King Wenceslas (Lyric)

Good King Wenceslas looked out
on the Feast of Stephen
When the snow lay round about
deep and crisp and even
Brightly shone the moon that night,
tho’ the frost was cruel
When a poor man came in sight
gath’ring winter fuel

“Hither, page, and stand by me
if thou know’st it, telling
Yonder peasant, who is he
Where and what his dwelling?”
“Sire, he lives a good league hence
underneath the mountain
Right against the forest fence
by Saint Agnes’ fountain.”

“Bring me flesh, and bring me wine
bring me pine logs hither
Thou and I will see him dine
when we bear them thither.”
Page and monarch, forth they went
forth they went together
Through the rude wind’s wild lament
and the bitter weather

“Sire, the night is darker now
and the wind blows stronger
Fails my heart, I know not how
I can go no longer.”
“Mark my footsteps, good my page
Tread thou in them boldly
Thou shalt find the winter’s rage
freeze thy blood less coldly.”

In his master’s steps he trod
where the snow lay dinted;
Heat was in the very sod
which the saint had printed
Therefore, Christian men, be sure,
wealth or rank possessing,
Ye who now will bless the poor,
shall yourselves find blessing.

Good Christian Men Rejoice (Lyric)

Good Christian men rejoice
With heart and soul and voice
Give ye heed to what we say
News! News
Jesus Christ is born today
Ox and ass before Him bow
And He is in the manger now
Christ is born today
Christ is born today

Good Christian men, rejoice
With heart and soul and voice
Now ye hear of endless bliss
Joy! Joy!
Jesus Christ was born for this
He hath ope’d the heav’nly door
And man is blessed evermore
Christ was born for this
Christ was born for this

Good Christian men, rejoice
With heart and soul and voice
Now ye need not fear the grave
Peace! Peace
Jesus Christ was born to save
Calls you one and calls you all
To gain His everlasting hall
Christ was born to save
Christ was born to save

God Rest You Merry, Gentlemen (Lyric)

God rest you merry, gentlemen
Let nothing you dismay
Remember, Christ, our Saviour
Was born on Christmas day
To save us all from Satan’s power
When we were gone astray
O tidings of comfort and joy
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy

In Bethlehem, in Israel
This blessed Babe was born
And laid within a manger
Upon this blessed morn
The which His Mother Mary
Did nothing take in scorn
O tidings of comfort and joy
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy

From God our Heavenly Father
A blessed Angel came
And unto certain Shepherds
Brought tidings of the same
How that in Bethlehem was born
The Son of God by Name
O tidings of comfort and joy
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy

“Fear not then,” said the Angel
“Let nothing you affright
This day is born a Saviour
Of a pure Virgin bright
To free all those who trust in Him
From Satan’s power and might.”
O tidings of comfort and joy
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy

The shepherds at those tidings
Rejoiced much in mind
And left their flocks a-feeding
In tempest, storm and wind
And went to Bethlehem straightway
The Son of God to find
O tidings of comfort and joy
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy

And when they came to Bethlehem
Where our dear Saviour lay
They found Him in a manger
Where oxen feed on hay
His Mother Mary kneeling down
Unto the Lord did pray
O tidings of comfort and joy
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy

Now to the Lord sing praises
All you within this place
And with true love and brotherhood
Each other now embrace
This holy tide of Christmas
All other doth deface
O tidings of comfort and joy
Comfort and joy
O tidings of comfort and joy

Ding Dong Merrily On High (Lyric)

Ding dong! merrily on high
In heav’n the bells are ringing
Ding dong! verily the sky
Is riv’n with Angel singing

Gloria
Hosanna in excelsis

E’en so here below, below
Let steeple bells be swungen
And “Io, io, io!”
By priest and people sungen

Gloria
Hosanna in excelsis

Pray you, dutifully prime
Your matin chime, ye ringers
May you beautifully rime
Your evetime song, ye singers

Gloria
Hosanna in excelsis

Caroling, Caroling (Lyric)

Caroling, caroling, now we go
Christmas bells are ringing
Caroling, caroling thru the snow
Christmas bells are ringing

Joyous voices sweet and clear
Sing the sad of heart to cheer
Ding dong, ding dong
Christmas bells are ringing

Caroling, caroling thru the town
Christmas bells are ringing
Caroling, caroling up and down
Christmas bells are ringing
Mark ye well the song we sing
Gladsome tidings now we bring
Ding dong, ding dong
Christmas bells are ringing

Caroling, caroling, near and far
Christmas bells are ringing
Following, following yonder star
Christmas bells are ringing
Sing we all this happy morn
“Lo, the King of heav’n is born”
Ding dong, ding dong
Christmas bells are ringing

Carol of the Bells (Lyric)

Hark how the bells
sweet silver bells
all seem to say
throw cares away

Christmas is here
bringing good cheer
to young and old
meek and the bold

Ding dong ding dong
that is their song
with joyful ring
all caroling

One seems to hear
words of good cheer
from everywhere
filling the air

Oh how they pound
raising the sound
o’er hill and dale
telling their tale

Gaily they ring
while people sing
songs of good cheer
Christmas is here
Merry, Merry, Merry, Merry Christmas
Merry, Merry, Merry, Merry Christmas

On on they send
on without end
their joyful tone
to every home
Ding ding… dong

Angels from the Realms of Glory (Lyric)

Angels from the realms of glory
Wing your flight o’er all the earth
Ye who sang creation’s story
Now proclaim Messiah’s birth
Come and worship
Come and worship
Worship Christ, the newborn King

Shepherds, in the fields abiding
Watching o’er your flocks by night
God with man is now residing
Yonder shines the infant Light
Come and worship
Come and worship
Worship Christ, the newborn King

Sages, leave your contemplations
Brighter visions beam afar
Seek the great desire of nations
Ye have seen His natal star
Come and worship
Come and worship
Worship Christ, the newborn King

Saints before the altar bending
Watching long in hope and fear
Suddenly the Lord, descending
In His temple shall appear
Come and worship
Come and worship
Worship Christ, the newborn King

Silent Night

Silent night, holy night.
All is calm, all is bright.
Round yon Virgin, Mother and Child.
Holy infant so tender and mild,
Sleep in heavenly peace,
Sleep in heavenly peace.

Silent night, holy night.
Shepherds quake at the sight.
Glories stream from heaven afar
Heavenly hosts sing Alleluia,
Christ the Savior is born!
Christ the Savior is born.

Silent night, holy night.
Son of God love’s pure light.
Radiant beams from Thy holy face
With dawn of redeeming grace,
Jesus Lord, at Thy birth.
Jesus Lord, at Thy birth

Let it Snow

Oh the weather outside is frightful
But the fire is so delightful
And since we’ve no place to go
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

It doesn’t show signs of stopping
And I’ve bought some corn for popping
The lights are turned way down low
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

When we finally kiss good night
How I’ll hate going out in the storm!
But if you’ll really hold me tight
All the way home I’ll be warm

The fire is slowly dying
And, my dear, we’re still goodbying
But as long as you love me so
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!